教宗推文2019年3月27日

2019-03-27 23:03   梵蒂冈新闻网  阅读量:218

圣达勉十字架

在四旬期旅途中我们的目光应当聚焦于哪里呢?聚焦于苦像上。十字架上的耶稣是生命的指南针,祂带领我们迈向天国。

IT: Dove fissare lo sguardo lungo il cammino della #Quaresima? Sul Crocifisso. Gesù in croce è la bussola della vita che ci orienta al Cielo.

FR: Où fixer le regard le long du chemin du #Carême ? Sur le Crucifié. Jésus en croix est la boussole de la vie, qui nous oriente vers le Ciel.

PT: Onde fixar o olhar ao longo do caminho da #Quaresma? No Crucifixo. Jesus na cruz é a bússola da vida que nos orienta para o céu.

ES: ¿Dónde podemos fijar nuestra mirada a lo largo del camino de la Cuaresma? En el crucifijo. Jesús en la cruz es la brújula de la vida que nos orienta al cielo.

EN: Where should we fix our gaze along the journey of #Lent? On the Crucifix. Jesus on the Cross is the compass of life that points us to Heaven.

DE: Worauf sollen wir also auf dem Weg der #Fastenzeit schauen? Auf den Gekreuzigten. Jesus am Kreuz ist der Kompass des Lebens, der uns auf den Himmel hin ausrichtet.

PL: Gdzie utkwić wzrok podczas drogi przez #WielkiPost? Na Ukrzyżowanym. Jezus na krzyżu jest busolą życia, która ukierunkowuje nas na niebo.

LN: Quadragesimale iter dum fit ubi intuitus figendus? In Crucifixo. Iesus cruci affixus demonstrator est vitae qui ad Caelum dirigit.

AR:أين يجب أن نحدق نظرنا خلال مسيرة الصوم؟ على المصلوب. يسوع على الصليب هو بوصلة الحياة التي توجّهنا نحو السماء.