品味圣经|耶稣与拉比(辣彼)Jesus vs. Rabbi

2021-10-30 21:56   文/严第铎(息焉堂)  阅读量:4067

(例句)纳塔乃耳回答耶稣说:辣彼,你是天主子,以色列的君王《若望1:49》

Nathanael declared, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel.” 《John1:49》

希伯来语 拉比(Rabbi 天主教思高圣经翻译成“辣彼”,其实正确发音是“拉百”),意思是师傅(Master)或老师(Teacher),是犹太教里德高望重的精神(或属灵)领袖、或博学多闻的经文教师。现代的拉比,则是一个正式的“行业”,需要经过多年学习旧约 - 特别是梅瑟五书(Torah),考试及格并经过“授职”(Ordination - 类似天主教晋升神父)的仪式之后,才能正式获得这个资质和名分。

不过在耶稣和祂之前的时代,拉比就是一般学生(或晚辈)对于他所追随的或敬重的老师(或师傅、长辈)的一种称呼,因此只要相当程度熟悉Torah的人,包括法利赛人或经师(Teachers of the Laws)都喜欢被人称为“拉比”《玛窦23:27》。

我从2004年自己创业经营食品出口业务以来,为拓展以色列及全球犹太人市场,需要对食品进行“洁食认证(Kosher)”,曾与分别来自以色列、美国、瑞士、香港以及各认证公司派驻在国内合计至少十位以上的拉比打交道。基于如下三大原因,每次和拉比有业务往来时,都特别容易想起耶稣和祂的教导:

一.耶稣被好多人称呼为“拉比”- 包括他的门徒(例如伯多禄《马尔谷9:5;11:2》、若望和安德肋《若望1:38》,还有多次没有特别具名《若望1:31;6:25;9:2;11:8》、天生的瞎子《谷10:51》等等。犹太教里一些有名望的人例如尼科德摩也这样称呼他《若望3:2》。(例句)里,门徒纳塔乃耳第一次见到耶稣,就称呼他是“拉比”、天主子、以色列的君王,真是独具慧眼。

二.耶稣在被犹达斯尊称为拉比之后,就被捕了,“拉比”的称号竟然成为他出卖师傅的暗号《玛窦26:25、49;谷14:45》,真是人心难测,祸起萧墙。

三.耶稣其实不喜欢拉比这个称呼:正因为他看不惯法利赛人和经师们的虚伪,一切动作只为让人看见,喜欢人们在街头称呼他们拉比等恶习,耶稣要求门徒们不要被称为拉比《玛窦23:28》。

近年来,“拉比”的中文意思多次让我反思:国内习惯称呼上了年纪的男性为“老师傅”,称呼有技艺的人(例如司机、工匠甚至保安)为“师傅”,而在政府机构、银行、工商企业的文职人员则被普遍称为“老师”(不是教育系统里的老师)。2009年7月,我刚届满60岁不久,有一次在公交车上被一位年轻女子称呼“老师傅”,大吃一惊,感叹自己年龄写在脸上,不能“为老不尊”。2017年我开始发表《妙笔释疑》系列文章,有读者微信称呼我“老师”,让我受宠若惊,但是想起耶稣对门徒“不要被称呼拉比”的教导,就十分汗颜。

附图一  纳塔乃耳在无花果树下对耶稣高呼“拉比”示意图

已有0人赞赏